Яндекс запустил интерактивные субтитры для видео на четырех языках

Яндекс запустил интерактивные субтитры для видео на четырех языках

В Яндекс Браузере для компьютеров появились интерактивные субтитры к видео на четырех языках — английском, французском, немецком и испанском.

Субтитры можно включить как на языке оригинала, так и на русском. Интерактивные субтитры с подсветкой по словам дополнят функцию закадрового перевода видео и пригодятся, когда неудобно смотреть видеоконтент со звуком.

Опция подсветки по словам поможет не терять смысл сказанного, что особенно важно для тех, кто изучает язык и пока еще не владеет им достаточно уверенно. При клике на неизвестное слово пользователь не отрываясь от процесса получит мгновенный перевод.

Дмитрий Тимко, руководитель приложения Яндекс, Яндекс Браузера и главной страницы Яндекса:

«Мы стремимся к тому, чтобы пользователям был доступен качественный контент на разных языках. И, конечно, мы хотим сделать продукт максимально удобным: например, не всегда есть возможность смотреть видео со звуком — поэтому мы сделали интерактивные субтитры и добавили перевод. В дальнейшем мы планируем добавить новые пары языков».

Чтобы включить субтитры на русском или иностранном языке, нужно навести курсор на окно воспроизведения и во всплывающем блоке «Перевести видео» выбрать в настройках активацию субтитров. Сейчас опция доступна в Яндекс Браузере на компьютере. Она доступна для роликов на YouTube.

Отметим, осенью 2021 года Яндекс начал предлагать автоматический перевод англоязычных видеороликов. Технология закадрового перевода была интегрирована в обновленную версию Яндекс.Браузера, а чуть позже появился закадровый перевод еще для трех языков — французского, испанского и немецкого.

Похожие статьи:

Читайте также

Комментирование закрыто.